ventas@blast.pe | Oficina (+51) 989 619 657(Lun. a Vie. 8:00 a 17:00 hrs.)
SITIO WEB EN CONSTRUCCIÓN +51 905 439 429
PWT™ PORTABLE WIRELESS TRIGGER

PWT™ PORTABLE WIRELESS TRIGGER

SKU: 1-51-01 ¡LA FORMA SEGURA DE ACTIVAR LA CÁMARA DE ALTA VELOCIDAD Y MUCHO MÁS!

Una señal de disparo externa es a menudo la única manera de informar a un instrumento del momento correcto para comenzar a registrar un evento de interés. Muchas situaciones hacen que la transmisión de la señal de disparo por cable al instrumento sea prácticamente imposible.

Si desea transmitir comandos de disparo a su instrumentación, ya sea manualmente desde su ubicación remota, o automáticamente desde el evento que se está registrando, a través de largas distancias, o a través de terrenos difíciles, entonces la solución de disparo más práctica es el Disparador Inalámbrico Portátil PWT™.

Detalles Adicionales

  • La forma segura de activar las Cámaras de Alta Velocidad

    Una señal de disparo externa es a menudo la única manera de informar a un instrumento del momento correcto para comenzar a registrar un evento de interés. Muchas situaciones hacen que la transmisión de la señal de disparo por cable al instrumento sea prácticamente imposible.

    Si desea transmitir comandos de disparo a su instrumentación, ya sea manualmente desde su ubicación remota, o automáticamente desde el evento que se está registrando, a través de largas distancias, o a través de terrenos difíciles, entonces la solución de disparo más práctica es el Disparador Inalámbrico Portátil PWT™.

  • Disparo manual

    Normalmente, el Transmisor PWT™ está situado cerca o junto al Operador. El pulsador PWT™ se conecta al conector normalmente abierto (NO) del transmisor PWT™. El Receptor PWT™ está situado en un lugar alejado del Operador, cerca del instrumento y conectado a la entrada de disparo externo del instrumento. Cuando el operador pulsa el pulsador PWT™, el transmisor PWT™ envía una señal de disparo codificada de forma inalámbrica al receptor PWT™, que transmite la señal de disparo al instrumento.

  • Disparo automático

    Normalmente, el Transmisor PWT™ está situado cerca del evento que se está grabando. Se conecta una línea de disparo corta o una línea de señal TTL entre el evento y el Transmisor PWT™. El Receptor PWT™ se sitúa en un lugar alejado del evento cerca del instrumento y se conecta a la entrada externa de disparo del instrumento. Cuando el transmisor PWT™ recibe la señal de disparo, envía una señal de disparo codificada de forma inalámbrica al receptor PWT™, que transmite la señal de disparo al instrumento.

  • Resistente, portátil y fácil de usar

    El disparador inalámbrico portátil PWT™ es un sistema de disparo remoto pequeño y compacto y fácil de usar. Esta unidad ha sido probada y funciona a la perfección en un entorno minero exigente. El PWT™ Portable Wireless Trigger permitirá situar la cámara en la mejor ubicación y ángulo para la información a grabar sin la preocupación de posicionar a un operador junto a la cámara. De este modo, el operador podrá situarse a una distancia de hasta 500 metros de la cámara sin dejar de manejar la unidad como si estuviera junto a ella.

  • Múltiples opciones de activación de entrada y salida

    El disparador inalámbrico portátil PWT™ tiene cuatro entradas y salidas disponibles para conectar a cada transmisor y receptor. El circuito normalmente abierto permite el disparo de un pulsador estándar, el circuito normalmente cerrado permite la rotura de un cable, y la caída y subida TTL permite que una señal TTL adecuada dispare la unidad. Otra ventaja es que el disparador de entrada al transmisor no necesita ser el mismo que el disparador de salida del receptor. Esto permitirá al operador utilizar cualquier señal de disparo de entrada y conectarla a una cámara de alta velocidad que normalmente requiere un circuito normalmente abierto.

  • Dispare varias cámaras a la vez

    Un transmisor puede comunicarse con hasta cuatro receptores a una distancia de hasta 500 metros. De este modo, el operador podrá activar 4 cámaras con un punto de activación simultáneo. Esto permitirá al operador capturar múltiples ángulos utilizando varias cámaras sin necesidad de más personas.


Frequency Range:

2.4 GHz – this radio frequency is approved for use worldwide. Utilizes Frequency Hopping Spread Spectrum technology to provide superior signal reliability.

Transmission Power and Range:

50 mW, 500 m (1640 ft.) line of sight between the PWT™ Transmitter and its matching PWT™ Receivers.

Capacity:

One PWT™ Transmitter can communicate with up to four matching PWT™ Receivers.

Trigger Response Time:

It typically takes 50 ms from the time the PWT™ Transmitter first begins transmission of the trigger signal to the time the PWT™ Receiver transmits that trigger signal to the instrument.

Modos de Activación:

La entrada BNC del Transmisor PWT™ y la salida BNC del Receptor PWT™ pueden configurarse de manera independiente en los siguientes modos: Normalmente Abierto (la activación ocurre mediante un cortocircuito, como un "botón pulsador"), Normalmente Cerrado (la activación ocurre al abrir el circuito, como un "cable de ruptura"), TTL Descendente (la activación ocurre en el flanco descendente de una señal TTL externa) y TTL Ascendente (la activación ocurre en el flanco ascendente de una señal TTL externa).

Power:

PWT™ Transmitter and PWT™ Receiver have internal rechargeable NiCad battery packs which provide 12 hours of active operation on a full charge. Can be operated for extended times from external 6 VDC power sources. Chargers and 6 VDC Battery Adapters are provided.

Size and Weight:

PWT™ Transmitter and PWT™ Receiver are 16 x 8 x 6 cm (6.3 x 3.1 x 2.4 in.), 1.5 kg (3.3 lbs.) each without PWT™ Tripod

System Components Provided:

PWT™ Transmitter, one matching PWT™ Receiver (additional matching PWT™ Receivers are available as an optional accessory), two PWT™ Tripods, PWT™ Push Button Switch, two 120 or 230 VAC Battery Chargers, two 6 VDC Battery Adapters, two RG-58/U coaxial patch cables, padded carry case, colour Operations Manual.

Environmental:

Fully operational at -40 to +60 °C (-40 to +140 °F). Snow, rain, dust and sand proof.

  • Transmisor
  • Antena plegable
  • Interruptor de gatillo con pulsador
  • Cargador de batería de 120 VCA o 230 VCA (según especifique el cliente)
  • Adaptador para 6 V CC externos
  • Receptor
  • Antena plegable
  • Cargador de batería de 120 VCA o 230 VCA (según especifique el cliente)
  • Adaptador para 6 V CC externos
  • Funda de transporte acolchada
  • 2 trípodes profesionales con cabeza esférica
  • Manual de operaciones en color (inglés o español, según especifique el cliente)
¡Escríbenos!